比思論壇

標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品 [打印本頁]

作者: 515910197    時間: 2012-2-1 12:57
標題: 《母亲的香味》 (未删节全本)作者:azomom 全本精品

! V7 S) J0 Q, `: }, d6 K: i母亲的香味' u! U, \! F! i, J+ l0 l/ t
    (一)
- o$ z; C0 h0 x$ f' s) h9 \    倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉
; k8 L: Y/ b( Y, @. Y! ^普的窗子看着外面。
, D5 z. _( M) J) B" y5 Z, H- `    他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外3 S- X, `7 Z5 g( G6 p7 X$ T* g
面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着- J, a; I% @# d- `9 I9 [9 f
前面。
; J2 U5 [7 j6 q7 W! A    「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
8 J! a+ h8 R1 ]9 }9 ]    「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。
5 ?; a" ?, O  y) K1 E3 l    韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。& K9 a; m) |5 j0 l, D
    托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身
7 `% m( \) Q! f8 `8 D6 C& A後某处的第二辆车内。& N/ A+ n) T  d: o0 E4 L
    他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽
/ a. t. a* }/ `$ i6 t& z# w1 V则计划在下週五再离开。
' ], `' h$ M5 \! b- H    当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了. a1 n* i' _" W! G# O# s
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
, ^# s" g; l( u磨。* F  Y  n0 v  }8 O2 o
    大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。& F% Z. g' e- ?* x, b: e& K
    在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离" W3 x( K) f8 c0 n7 A* l
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认) K# b, s, P' e/ N" [2 M5 E6 g
为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
" A+ b1 A8 L1 D% X    急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,
, h" v4 @6 t2 V7 i: d' ?两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。1 i! S) y9 Y/ N( x' i7 F; ^5 a' @
    低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。' K& s9 w  V9 H8 v) v8 p: H
    「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
6 [8 `! M" r1 k    「就是这了。」
- x7 v+ }7 c2 `1 e9 Y$ j0 Y    克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小5 M7 p8 P* ?6 @( |7 y  m. ^
路上来。7 H; Q0 _7 {; m
    「一定要将车保持在路面上。」3 u* t) s  C! C9 \
    他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
  _& |( y: O) l+ G) u4 x2 c, M0 I9 s    「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」
7 Q, ~% v, D* b  ?5 B    「你说得对。」他担忧地暗自笑道。+ q: `9 Z. ^+ [8 F4 ^
    车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。9 ?! {# [- `, f* l2 y8 W: y
    停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小3 S" @1 R# k3 F% C! Y
溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正
: d, \1 \5 y) C/ s冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的
2 I/ [" E/ Y% C; |; q% ]. d3 i冲击。6 G) Q$ s" I& w" b0 L6 D; ]
    「你认为如何?」8 r% V4 J/ ~$ ^: j
    「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。# }5 @5 e' q9 o3 O; |
    他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并
  F) Z) ^1 C5 n; o: F. Q0 m1 ]来到了身边。7 s1 m* Q% T' P- i
    「你认为我们能过得去吗?」: ]4 p: C! e- m( N, o
    「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
9 }% G: a4 K. \' H* E    「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了
/ z; |4 Q* K- K7 G+ y( s跳。「它应该够坚固了吧。」1 K# y. o* b9 o' ?; Q; V
    「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
9 i4 |# t! ?1 M" W+ u" w    「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我
, X% }7 }6 j  o* s, d等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
* P) N. I( V4 \9 d    「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。
) f$ C: d0 i/ ]3 |    当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但" L1 E0 E& J7 F9 v/ S
却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。
2 d5 k! b* I- u" |! ]1 H    然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、
3 q) K& i1 U3 T' R& O摇摆并移动着。
! z3 c8 ~' ]6 D' w2 A: `    「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」- [( S' u# @1 g
    当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那, _4 Q% ~6 T. r; r
么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,
+ s* M- i0 [+ I  o3 y- z车胎终於抢先到达对岸。: l; t4 j. e1 P) d2 C$ ^( ]7 Y! N
    当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
2 N: D- q0 u$ R2 I; D# W. e/ h2 |的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。
6 b! J+ ^; K, g, e2 e    时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
& E% h. D: V1 |9 k    当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。
% m1 y' ?9 L+ A8 }# e2 A    幸运女神与他们同在!
) c: q. b) c1 u    韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖
& @1 U, p9 B; C出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。
" G) T' u- h0 d5 A8 T8 K' ]* @! l    韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
6 Q: z' A$ ]. n4 @) s自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
! O" n: L# S4 ~8 J$ W最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。: R9 q0 ^3 w, ~+ D9 F' ]8 s
    「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。8 T' `% ~' M0 K: [
    「你说得太对了。」儿子答道。2 Y0 }/ K6 V: [
    又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开7 s) {# H+ d  |, q/ C
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另$ w/ L, h. x, N1 D
一边。" S1 x5 }$ z& S0 m' X; g* S2 G- c
    他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
0 L/ ?. A* |$ h% m涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座2 C4 F8 j/ v1 L- F& _1 O: L) n
桥的唯一证据。  F6 O# ~; w8 {: V, o
    「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双5 Z& `* I5 ]) ~' A( u$ F) ^
腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」
% y: S+ A0 Z: g7 b4 w: u! w! q    当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。
5 V) f5 P  }4 Z, t    「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。
. d4 `% P+ \- G: \* J0 a    「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥' K& J$ |7 N. A' y# X
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
! O& `4 {3 R+ w% C5 }) z    克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
4 W# q5 k4 h& S; I4 |将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
% L% k7 ~8 W( I. n% N/ B    「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对& U8 w* K9 w/ q- y& G* x
岸。
7 {9 D0 {3 ?7 h    「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
, J* A5 ]6 f! [( ]9 _) ]    「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」
1 \' y0 `& _' |/ y) a& f$ D/ j    「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」
, E8 }4 p5 m( l( l+ b. z    当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
2 T8 P6 n/ G4 v. d' Q    「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。; h" C& k, v2 d9 D: X% V( {! K
    「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。
1 _2 _4 J; I/ |! \6 }    事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。
* H6 `% c. @' Q: S4 U9 q    他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
0 w$ N  o0 v/ y: x2 H5 Q但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。
/ z1 {( H% n& r2 S" L# s  H& K    但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
! q9 B) Y4 z0 m* ^$ |带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一
# @7 p; _8 ^4 P3 I9 P+ S+ p个办法使他们能回过河去。/ X2 ~! p- a$ I/ u8 p
    她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同
; Y, S& h% e' a' C, O意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。$ Z4 Y6 Y* e/ F+ ^# y
    托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什' [( u- h: Z# O' c. p
么办法,然後再和克裡斯特联繫.
/ u3 `3 N$ N$ c  v8 ]# _    合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。6 _* Z( U; e0 H( K
    韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後
  L1 C) d/ g! a! |' C离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并
8 W  T+ G7 B( B8 O' D消失在雨中。, O. R) H$ l) B5 z5 M7 u
    「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
' u. t& o9 ~# D/ o$ Y7 ]5 L笑道。5 G, R' k+ O+ @2 {  X0 C7 `
    「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上) D# C9 i' K) w5 u# B. Q: c, E% D
档。! m( K- r' t. e
    最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。+ o' K$ g7 w  X
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。: `) X7 `6 v) J% r7 @% h/ M. G
    当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
; w% C: S3 s3 J  B    「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。  q8 \9 T5 `; D5 ~% G. X3 V
    「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
4 f/ t' f3 ?2 e/ A- Q. V/ w" B答道。
. h6 {5 W; v5 c' {( @  A6 Z4 h    「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。. \) k2 y9 n+ |
    「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」
: n1 t, f" A# M( m    「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。
$ E) H; x2 q7 T) G% o    「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。% i6 j0 |& J: J; i* Y* \1 l, _
    「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
/ W5 B9 u# }+ G" H+ P痛的感觉了。」+ H/ n- }9 [8 f) V8 u  x! z
    「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
' C/ v# g9 z5 I% r% e! e- `% i    「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
/ Q9 X2 C( [% r$ T0 Y吧。」
) Y+ f4 o3 T! Y/ R. l    韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。6 Q1 C# [0 O: Z  s0 Y7 y% u
    他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
& P1 G5 L5 c, a- I( [: F8 z( g在谈话中给出那样的话题。
& n- p& |  M& k8 ]6 \    停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。
* s; K% b, O* v2 H1 k    想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经, b2 a! h* O- S4 o& m
的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
8 O" m0 V7 s0 }! {3 n$ F上,希望能洗去心中龌龊的想法。# H% n' e  |& c# `
    最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开& _1 e% @* V6 u" V& ^# ?/ @
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,
% s( }0 t2 y! [, G  t% v而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。
, e6 F8 f; _$ O7 D5 v( @6 D    第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着
/ l  f) h7 K+ g5 t. f% h8 t卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使
4 h7 [! H& H* G$ P6 @他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。
$ }# ^* l1 g$ ~( a" S( B    当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋; }& p. j1 C& M' f8 B4 H3 m4 N
内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。: V2 q, E0 W. s6 [7 P0 [3 D
    「这儿,这是你的箱子。」& u8 Y4 _- A3 }1 N, r& f* i
    母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生
* b6 b2 R5 c# P" U! @火,我再去换衣服。」& ?1 T% L$ r% h/ Q! B
    他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上: U! W9 O% d) e  {- {0 }
浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋$ R. J" v: Y5 p" H" b% f, a
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
6 u5 ^9 @8 k; d! g" \1 f7 A% u% i: \    注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁4 ^' q  M+ R% f. @
想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
# @% Q1 ?$ m. z    混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这
* v1 m+ c& {* u* d% F0 g4 Z* }样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。- c" h6 q& f( ?/ ~" O7 a, A
    嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有
: ?4 t; |' f1 `/ o多温暖。
, j% u+ a1 p/ u) |; K5 \% J) Y    营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起
9 l( s% T2 y" ]0 R) L. Q1 U居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就' [" V$ k# q6 P* U9 ?" e
能使整个营屋彻底地变暖起来。
( N' `# m; \3 |8 z% m% C    走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。
$ i0 f0 U5 ?  c, P    「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
, J' F. z2 g# X3 d( D3 }. D6 y儿了呢。」
4 H* s1 T+ ~7 v, Y9 c    「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉& w" w+ M. d) K+ B3 b
漉地贴在头上。
2 r6 c* z! V: u% B" ~    尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
! w/ J) S! t$ f, Y: p来仍然非常动人。
& @; c1 D5 s% j    动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。3 D7 }2 E$ r8 F
    是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。
, T0 U  ]$ {+ ^3 s9 C    动人,对,那就是她,而且是非常动人。
( y2 k6 d! k3 {% P7 T    还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。# ]& A2 l: Q! \4 V' x
    就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
. b8 F8 `% a  k" Z2 v- N) `    在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥
6 P; Y* q5 X: u' Q; w视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。# u/ w3 c+ A# c0 c* o7 N
    在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不* v1 o# g! N7 \+ ~
知道她现在的身材到底如何。2 P4 f/ q1 k) ?( p# J- J
    一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
5 q. N8 @% S0 o    当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着
$ o7 ^) ^2 c& }# u' G: N+ w她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。
; x) g: l6 G3 G( s% b9 ~: T    不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。
9 x6 ~! `; b9 S* |; q, A    感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他
4 N- P% m% X+ T. x8 `1 Q们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
' x4 R" F* l! A. Z: _    随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓. N6 B, O2 @. Z( x0 j. V* q; ?6 W
延开来。
% Q9 A3 K8 S  s0 U; c7 f    蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
# n: k8 Y8 i0 e' q    在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十+ j% w" j6 K0 ?& ]1 |+ W" P: t( s
分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的8 y7 b) N: @$ H8 i# V
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。' u8 V+ U. }0 e. c+ U
    其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽
7 o0 J9 ^1 L. E% ^$ w6 G2 ?餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。7 q! H& ?" Y, [6 C; y% h
    但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
) ^) p( d" b' q$ D看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居3 x8 ~: B3 k" \
然还那么洁白无瑕。[attach]1298228[/attach]* d# w$ B- K& n2 K! C
+ j. a% k4 I+ M  L# x

( P; k* h9 c0 Z8 H" g' Z




歡迎光臨 比思論壇 (http://e3-1275v3.bl-phx0.141.9.8.c1.securedservers.com/) Powered by Discuz! X2.5