- 金錢
- 16802
- 威望
- 1899
- 貢獻值
- 236
- 推廣值
- 0
- 在線時間
- 750 小時
- 最後登錄
- 2024-12-26
- 主題
- 176
- 精華
- 0
- 閱讀權限
- 95
- 註冊時間
- 2011-12-27
- 帖子
- 42
TA的每日心情 | 開心 昨天 11:56 |
---|
簽到天數: 2439 天 [LV.Master]伴壇終老 - 推廣值
- 0
- 貢獻值
- 236
- 金錢
- 16802
- 威望
- 1899
- 主題
- 176
|
" H; A2 i+ }" U5 k9 W. ]3 T母亲的香味
/ ]7 O; S' }9 m3 f& G" ~& ]& ] (一)
# _. D l. \* `4 a 倾盆大雨成片地落下使得视线几乎无法看清窗外。韦恩努力透过他切诺基吉 b6 D' |) q: u* K u6 V r' ~2 ]0 G
普的窗子看着外面。
W9 [5 ?7 a( F8 R* m, k 他的母亲,克裡斯特,坐在另一张凹背椅上通过那令人窒息的豪雨凝视着外
( Q' h, G6 N; K0 h8 P1 a面的世界。每隔一会,克裡斯特就转身盯着车後窗方向看几秒,然後再转身看着
# D: b7 J {$ M6 e, W前面。% g$ t7 R" m6 J% T# `/ T4 D& F+ Y
「我希望他们一切都好。」她喃喃而语着。
7 S7 Z' Y) X; p8 F- S( P% j! X& ?9 M# G 「哦,他们会没事的。」韦恩告诉她,同时心裡希望自己是对的。8 r/ A% K% @0 y! z$ {4 w2 @
韦恩一家正开车赶往他们在山中的营屋去渡一个短假。( v0 S: B4 E! F
托尼,韦恩的父亲、金,克裡斯特的妹妹、还有托尼的小妹妹玛丽在他们身( ]1 E, O( X; X8 X M) f5 V
後某处的第二辆车内。. C: _/ }2 g/ m! P1 S# O! ? M
他们开了两辆车因为金必须在週二就赶回去。韦恩,克裡斯特,托尼和玛丽/ J1 n% l8 m3 m% Y0 L7 C% t; G9 B K
则计划在下週五再离开。
! W* _7 L' f7 c8 z( A) ~+ @$ ^! r3 W 当那天上午早些时候他们出发的时候,天空已经开始飘洒着雨点,但是过了 d$ h" |( d8 ?: X; s
一段时间後雨势变得越来越大,整个上午不断加强的大雨使得旅途变成了某种折
# x4 r" g' D2 t8 g* s' G磨。
+ D' `+ @: e @4 Y# H 大概中午12点他们两部车在埃莫裡维尔稍作停留,加了油并用了午餐。1 V& ~' _) W6 Z$ r8 V; j& J
在停留的时候,金说服克裡斯特将小玛丽和她一起留在後一辆车中,反正离; a! G7 n3 D0 [$ q! I, o
目的地也只有大约一个小时的车程了。虽然玛丽现在只有一个月大,他们并不认* x# Y! S/ }; t6 C: T5 i$ i
为孩子和母亲分开一个小时会有什么大不了。
" n' K/ w4 y) \# k5 s* }- | 急着希望能早点到达目的地,韦恩和克裡斯特比托尼和其他人提早出发了,# c2 X( z1 L* V8 D
两批人分开後,就再没见过後面的人和车头灯。9 ~/ f4 N6 T( F$ E* y( g
低头看了看表,韦恩发现从他们上次停车到现在已经有一个小时了。4 U$ i' \: A( C# m
「我想我看见拐弯处了。」他说道,同时放慢了车速。
6 g% H% y) ]3 s 「就是这了。」& m$ D8 D2 H8 D1 }/ L
克裡斯特确认道,这时韦恩正将车从高速公路转到这条狭窄的黑色覆面的小4 T5 c0 W8 A" B+ q" I+ i; ?0 j
路上来。7 a; O. }2 w5 O8 w- K% Y _
「一定要将车保持在路面上。」& z, ]( y! J$ x2 y+ J6 q
他母亲看着他将车小心地转到小路上,同时告诫他道。
9 R/ l: L! U, R. m- W! U5 @ 「如果我们困在这裡,可就别想从这烂泥浆裡拔出来。」6 C+ e1 e; C9 F
「你说得对。」他担忧地暗自笑道。
. m: _4 s4 E; F/ Z7 g 车子慢慢地爬行前进着,直至到达一座摇摇晃晃的桥前。# @5 |/ o/ l% A7 W
停下车,韦恩走出车外,缓慢地走到桥前望下看。本来通常是安静缓和的小
2 ?9 c# N! i# N+ Y! M- L溪现在变成了一条咆哮着浑水的泥河。凝视着下面河流的漩涡,他注意到浪花正+ f0 i6 S0 j6 C; B
冲击着那本就不牢固的桥基。它们看起来实在很脆弱,但是似乎能够承受河流的( a/ M) U( y2 z, a. [ r6 A
冲击。
* Q; m: V0 T- b& z: E7 Q 「你认为如何?」 N& s& d2 V5 \! ^3 e! p
「什么?」他跳了起来,不知道母亲已经来到自己的身边。
. `( o( ^( L$ k0 K 他十分专心地注视着下面奔腾的河流,根本就没意识到母亲已经走出车外并+ s$ e9 Q9 ~. L+ G; y
来到了身边。" m* D0 a: U1 W7 J3 H# j, v
「你认为我们能过得去吗?」
: d* Y; H1 C2 J& a- S 「嗯,我想可以吧。」他嘀咕着。「你认为呢?」
( U) u' Y& y7 V [( I 「我看应该可以吧。」她边说边向桥上面走前了几英尺,还尝试着上下跳了( W2 D* Y4 U- G
跳。「它应该够坚固了吧。」( Y. P2 A$ s3 _9 X5 j% u' [
「好吧,让我们来试试吧。」他大声地叫喊着以便盖过河流的噪声。
6 `$ B. w5 H" q+ f: A 「上帝啊,我全身都湿透了。」当他们回到车内,他母亲疲倦地笑道。「我6 N' D! s9 K& _2 f/ ?
等不及地想快点到营屋,然後生上一堆火。」
5 I( [* a) d# q1 d' g0 z1 s 「好吧,这就走。」韦恩说着,将车挂上档,然後小心翼翼地朝桥上开去。7 ^: }* y' T( J: \: Q
当他们一寸寸向前爬行时,那桥看来还能支持住。桥至少有五十英尺长,但( `, e/ g1 E8 N) F* i9 L
却花了他们两三分钟才蹑手蹑\ 脚地过了全长的四分之三。' n w) f! C9 y( j% D
然而,就在一瞬间,没有任何警示,他们感觉到身下的桥开始不停地颤抖、$ j6 u$ S7 ?. u2 m# ^7 L! F% j
摇摆并移动着。
8 z+ h2 C* Y/ T1 s4 [! B 「哦,上帝啊!」克裡斯特尖叫着。「这桥要断啦。」, Y8 q7 \4 H0 E% s" f3 p. t
当韦恩第一次感到那令人晕眩的倾斜时,他迅速将油门勐地压到最底。有那
! d: P R3 |, ]. J0 `- Z么长长的可怕瞬间,车和桥好像都要冲到下面奔腾的河流中去了。但就在最後,7 _; @- M2 c% @" I, i0 B0 A
车胎终於抢先到达对岸。) h. q, [5 E% T: {
当车怒吼着冲向对岸时,他们俩都无法说话。然後,就在前胎刚刚碰到坚硬
) ~9 I' h/ Z! i, w* e的实地,他们感到车尾部蹒跚地向侧边滑去。4 A; ?) g# e( `( [4 c
时间似乎停止了。他们摒住唿吸,祈祷着直至车最终过了那座桥。
5 [1 N) I0 h' I, ^: r 当车後胎刚刚离开桥身,桥身立刻就向身後的河流掉了下去。
9 r7 d' R, h" C9 p! p' u; t( _7 W 幸运女神与他们同在!
P5 i. [ v, V- | 韦恩极力地踩下剎车,避免使车滑出路面落入路旁的泥浆中。当车被惯性拖
. _0 s' s6 S% {* j! N7 S% @出几英尺後,最终在离开路边仅几英吋的地方停了下来。3 Y$ s0 t- x3 m- j) \
韦恩坐着一动不动,双手紧紧地攥住方向盘好一会儿。最後,他转过头看着
7 ~$ ^- }9 _" C p" Y自己的母亲。她盯着那落在车前引擎盖上的瓢泼大雨,脸色就像床单一样苍白。
7 h9 B. | ?9 y( ?7 e1 `. C最後,她转身看着儿子,虚弱地笑了。& a) X* c6 `" @/ Z& |* k6 x7 ]
「我的上帝啊,那可真是太险了。」母亲心有余悸地叹息道。
- ^8 H8 x A1 S1 `/ x8 e 「你说得太对了。」儿子答道。
- ~" W9 V I* f 又过了几分钟,他的双手才停止颤抖地那么厉害使他可以打开车门了。推开' T3 A( ~, f' D2 b. u$ U0 d) x
门,他再次出来站在这倾盆大雨中。关上车门,他发现母亲跨出车来站在车的另% A+ \! s! X2 c2 _0 j
一边。
) {2 N( u9 J% e# x& ] 他们俩回头看着那一刻前小桥所处的地方,现在那裡除了偶尔在冰冷河流漩
$ M4 s' g' ~1 D8 f. G: j涡中露出几片破碎的木桩外,空无一物。扭曲破裂的桥基是那裡曾经存在过一座
" u4 p) x7 U/ U! j t( h( z桥的唯一证据。6 a3 ]. h- ^ \$ h) Y" s7 M6 S; W
「只要慢五秒钟,我们现在就已经葬身河底了。」他呻吟着,感觉自己的双' V) P, d7 T1 i s5 T1 R
腿都快要承受不住了。「上帝啊,真是太险了。」3 x4 }! ~* u2 S$ t7 {& Z
当他们向下凝视着那黑暗泥泞的河水流过身边时,两人保持着沉默。8 G$ D/ h' Q8 v! C+ e
「哦,托尼和玛丽他们来了。」母亲脱口而出。, A* i+ W! {* z- N: x. w+ a# f
「去拿你的手提电话,打给他们,快啊!」韦恩大叫着,一边开始疯狂地挥0 H$ y4 o$ f7 R) z8 K& d' ~
舞着双手,试图在他们直接将车冲进河流前阻止他们。
8 |7 u* h+ l* I3 Y' p 克裡斯特转身冒雨冲向吉普车,勐地拉开车门,她扑进车内。她扯开皮包,
1 S, u1 b5 j2 e, ^/ B/ L# l0 g( g6 I将手挤进包内拿出了电话。快速地摁完键,她将电话放在耳边。
$ s9 D0 v* D* I; b 「快点,快点,接听啊!」她嘀咕着,眼睛注视着那辆车缓慢的抵达河的对
. [. G; r/ F* G4 S岸。
: h2 W. O7 z6 ]% T* X 「你好,我是金。」最终听到她妹妹的声音。
+ a7 x$ n |" @$ z6 |" ]3 B( M 「哦,感谢上帝你终於接听了,那桥已经断了。」
- B" x5 ?; w. _8 {& K 「好的,我们看见韦恩在挥手所以就放慢速度了。」( T ? k0 p: Z) R! Z' _( @( h5 @" L5 @
当韦恩疲倦地跋涉回到自己的车内,大家都保持着沉默。
, U' O" _' L8 M* L+ A: {3 | 「好吧,现在该如何办?」他一边问,一边坐进驾驶座中。
0 ^- u% K4 |2 _/ U1 c( W& n% n 「我不知道。」她喃喃低声道,低头思考着该如何办。# p2 }/ p0 o* a3 w1 G. s" x0 v
事情很明显,托尼、金和玛丽无法在短时间内过河。; ^, }7 e3 C# ~. n6 ^; P6 h3 w! [, ^
他们可以调头回埃莫裡维尔,在那裡过夜。尽管克裡斯特还在给玛丽餵奶,
) q+ x8 y' ]2 }2 h但是她事先準备了足够的调製品,因此就目前而言不存在什么问题。7 ^# n5 x, D8 b w
但是桥断了而且还在下雨,她不知道她和孩子要分开多长时间。她和韦恩携
1 n! P, `$ `$ z ?, j8 {2 e( ]% O带着全部的食物,所以他们可以继续出发去营屋,并待在那儿,直到有人想出一8 z' j* k2 {; F, V- M
个办法使他们能回过河去。
3 t# |' t: a6 h9 _; N X$ d; g 她和托尼把他们的想法讨论了几分钟。因为已经是下午一点了,所以托尼同+ h1 P+ R* [. c6 t2 `( r! |
意他自己、金和玛丽三个调头回埃莫裡维尔并在那裡过夜。9 y' C u' Z! \- q E
托尼将和警长联繫,让他知道他们现在被困的状况,他将和警长商量看有什( E# G/ o' A$ K6 c
么办法,然後再和克裡斯特联繫.
, U9 D+ N0 a( n. c& W, d 合上电话,克裡斯特向韦恩解释了他们的决定。' F! l' Z' C- _* S
韦恩看着观後镜,同意他们的决定。他们俩不安地看着托尼缓缓小心地向後) I' Y1 g% m0 t7 j7 s
离开了河对岸。好像过了整整几个小时,但最後他父亲把车倒上了高速公路,并( B$ `" ` m& d3 \* r
消失在雨中。1 d* Z/ U8 ^5 C1 m6 ]1 F6 p/ a+ Z/ o
「好吧,孤独的骑兵,我想现在我们只能靠自己了。」克裡斯特紧张地笑了
/ F$ p) w' B; h& ~笑道。1 ^$ |+ y% m; m7 O; I$ a, W9 x$ }
「我也是这么想的,那好吧,铜头。」他回答道,慢慢地踩下离合器,挂上/ c% R% G, H( G, a0 l
档。9 ^, O* I" y" `
最後他们终於到了营屋前,两人坐着,看着大雨噼噼啪啪地打在引擎盖上。1 S7 \ A' u$ `4 u4 t" ~9 ]
到营屋的路途好像花了好几个小时,因为韦恩的车速没有超过每小时五哩。
2 K$ H. u7 _% n) B 当他们注视着窗外的倾盆大雨,发现雨好像并没有变小,反而越来越大了。
8 k3 l9 r- D j- Q 「你知道一个立方体有多长吗?」他无聊地笑着问道。
, q& g" G' y# Z- g! H6 s 「不,但是如果情况持续像现在这样,我们可能就要开始学了。」他母亲回
2 U' J( \/ a) i) G答道。
6 G4 e. P8 P; H3 T! |3 s 「嗯,我肯定不想开始去象猎人一样去寻找一对对的动物。」他笑道。2 k0 u+ [4 n2 R' b* _: i9 t8 y
「我不确定。」她也笑道。「但是我却有一对东西开始隐隐作痛了。」
6 e: {* |: u6 A5 Y& H" n 「什么?」他脸红着,不敢相信他听到的。
* h0 M- n+ y6 _1 C, p6 | 「哦,别那么一本正经。」母亲和蔼地批评着他。
6 P& M/ K+ J( @* C9 k% } 「从我上次给玛丽餵奶已经有快五个小时了,现在我的乳房开始有满溢和疼
/ e" Y& ?6 w" j+ j5 ~2 U2 X0 |痛的感觉了。」, P, ^% H( ~0 ~' i! @' P
「妈妈!」他气急败坏地说,脸变得通红。「你让我很尴尬。」
/ p5 @6 U7 \4 a$ C( ?) `% t$ O 「好吧,「一本正经」先生。」她笑着,打开门,「那我们先把东西卸下来
% W1 C1 s0 y1 C& w" y* z6 O) Q9 D- Y/ u吧。」+ n4 @4 K \% j @4 `* m
韦恩跨出车外,走入雨中,感谢那裡可以遮掩他那涨得通红的脸。
* Z# S9 h- V0 q% X5 F( X/ z 他无法相信他母亲说了前面说的话。毕竟,那是他母亲,他没有想到母亲会
5 O) P. I, {' g+ j9 W% {$ t在谈话中给出那样的话题。) J8 p& g: P6 S2 {
停一下,等会儿,他站在瓢泼大雨中想着他母亲的乳房。
$ {7 u& t' h: X; f0 f8 E 想到那对乳房,硕大而肿胀的,饱含着乳汁,这一切就像给自己的大脑神经
7 ?! d* I3 I8 T3 B) K, i. ~的兴奋中枢开启了道门。颤抖着,他抬起头,让大雨的冰冷寒意溅洒在自己的脸
+ N j+ q' I8 d# _. q, p上,希望能洗去心中龌龊的想法。' W& I/ y4 S- d9 Z' _3 Z9 R
最後,他忽然发现母亲不耐烦地站在车尾後。他不好意思地绕过车身,打开 H+ A7 \/ |% W. M; I
车的後厢盖。两人都拿了尽量多的行李,然後一起冲向营屋。他母亲负责开门,
3 T: Q% X( b$ I6 H- d而他则将行李放在走廊上,然後又向车冲去。7 x* C; ]. u4 H7 _5 j7 Y7 C% I
第一批行李後,他就让母亲待在营屋裡,而他则就在营屋和车之间来回跑着
5 x7 [* R. @6 _1 I/ g卸车。他一共花了将近三十分钟才将他们携带的所有行李搬运完毕,但这至少使
9 f8 g. n' ^( m+ r1 E1 [0 V他的脑子从母亲刚才所说的话裡冷静下来了。
% Q& E; v4 C3 e, F) o D 当韦恩卸车时,克裡斯特则将行李分门别类。当最後一趟运送完毕後进到屋
/ B" F7 F6 Q0 J; V, M内,他关上身後的门,将那包东西放在桌上。* \( z; E) }- [- E( G* D# _. N
「这儿,这是你的箱子。」
4 O3 [3 C6 V! P* k/ \* \- J 母亲说着将他的包递给他,「你先快点换身乾衣服,免得着凉。然後你来生- Y9 w. @% b/ |& H( v! s
火,我再去换衣服。」
/ l, D4 n9 w/ [ 他踢脱下那满是泥泞的鞋子,拖着沉重的步伐走向营屋裡唯一的浴室。关上
; Q6 ]) S! e k! n浴室门,他迅速地脱光身上的湿衣服,擦乾身上的雨水。他浑身上下都被彻底淋% e9 X+ {% H0 s; M$ Z
湿了,就像刚洗完了个冰水澡一样。
8 _( c' ^6 r i) K2 V& L 注视着镜子中赤裸的自己,他的思维情不自禁又回到了母亲的身上。他不禁
" u2 F ^9 x* m" ^想着母亲赤裸的身体会是什么样子。
& ^0 x V! B$ R( }% j 混杂着羞愧的心情,他控制自己不让自己的阴茎充血膨胀起来。对自己有这
3 r- Q, Q5 U5 X { h* C7 j样骯脏的想法很是愤怒,他擦乾了头髮,然後套上条宽鬆的短裤,加上条汗衫。* l t0 C5 O; v% k& t4 S5 \
嗯,有趣的穿着组合,他想着,不过等火生起来後,他知道营屋裡会变得有: c7 O' n$ C7 Q9 v0 s* k$ B$ V
多温暖。8 k8 F2 ^+ |* I0 J! U( z
营屋其实只有四个房间,包括两个卧室、一个浴室以及一个综合着厨房和起 n4 E: N: v8 y6 I' |4 O7 s
居室功能的客厅。如果他没记错的话,那个巨大的壁炉用一个小时左右的时间就
! A% v% N. ^2 w! ?: P7 v能使整个营屋彻底地变暖起来。
7 O0 [2 P& |& P9 i 走出浴室,发现母亲正等着他结束已经有点不耐烦了。+ V! \5 ]5 ?. n z& S4 Q
「你可算结束了。」她加重语气道,并大步走向浴室,「我还以为你死在那
3 ^3 Q( P L- E3 C6 W6 k儿了呢。」
9 G6 }: [) C+ N 「你看起来就像个落汤鸡。」他大笑着,当她走过他身边,整头的秀髮湿漉6 D1 w7 M9 Q; c- w+ g8 z; j' w: {
漉地贴在头上。" n: A2 f7 a% }3 u
尽管由於在大雨中奔波了大半天,浑身上下变得湿透而且泥泞,但是她看起
* J+ d5 f4 l7 W1 R. ^6 q+ P. X来仍然非常动人。
- E6 A3 i9 L% h; E, X0 F$ y 动人,这个词好像就是为她而设的。他一边开始着手生火,一边想着。
; S3 A e- K+ r: G 是的,她很漂亮,但不是那种令人疯狂的美丽。) M5 @+ h: _) c5 ]/ A$ O
动人,对,那就是她,而且是非常动人。0 G' N% {8 f0 T7 t
还有她的身材,当思绪一想到这个,他又不禁感到一阵羞愧。! c( R/ Q5 v3 ]! e) _! }
就她的年龄而言,她的身体简直是棒极了。
, b/ t1 @5 z# W 在夏天当她穿着泳衣懒洋洋地躺在泳池边的躺椅上,他曾经有过很多机会窥& L8 W5 n, A8 |/ s" _5 _
视她的身体。但那是在她怀玛丽之前的事了。
, a7 y* i: P3 w, J3 H, f+ D0 C% ` 在玛丽出生後,他实际上还没有见到母亲那穿着泳衣的身体,所以他的确不3 i5 k% L# ^* }. w* E6 T( {
知道她现在的身材到底如何。: i, R) f8 O2 |; }. n
一转念,他又对自己对母亲有这样的想法自责不已,还是继续着手生火。
) W5 r* k% @: s9 o$ ~/ N5 R" `$ O3 A 当他正努力生火时,他可以听到浴室内的流水声。这使他的思绪飘回到想着 S0 i" m/ `2 S" P" F$ Z3 k
她的裸体,他思考着如果悄悄走过去,透过钥匙孔就能偷看到母亲的玉体。3 n+ ~9 x8 O3 {* u5 s x" W# U$ ^
不!怎么能有这样的想法,他收回思绪回去继续生火。; w4 i' k( E' l! n9 H& u
感谢上帝,他和父亲在上次来营屋时在屋裡储存了一周的木材。如果当时他6 `9 c5 Q4 }+ |" V U
们没有那么做,他就没法生起这堆火来了。
) T$ G8 M# Q: M9 `3 j' Z' ^% ` 随着他的努力,微弱的火苗开始逐渐舔上壁炉裡的木头了,并且火势很快蔓
( [" B5 |& l4 a& P \延开来。/ F1 y" g+ O( H) E. h+ Y( r
蹲坐在火前,随意地拨动着壁炉中的木条,他又开始回想他的母亲了。
/ P; P# h5 C0 W9 T3 M- U; ` 在学校他听其他男孩谈论过孕妇及带着婴儿的女人。他们说她们的乳房都十
8 i: |. W5 Q2 ^& ^) ~( K分巨大而且充满了乳汁,他们甚至还说如果哺乳的女人如果孩子没有来吸她们的6 f2 X$ v5 m( C! S
奶头,乳房会非常疼痛同时还会发生其他问题。+ G$ U2 D( n/ ?+ b& v, t0 d2 ?
其实韦恩从来没有想过自己的母亲会变成那样,直到某天他看见母亲给玛丽6 e$ ^# d7 b" Z! U, a
餵奶的样子。之後他对其他男孩讨论女人那方面就会很不自在。
. e1 N4 \' ^' L0 ~8 ] 但尽管如此,他发现自己还是非常想再偷看一次母亲的乳房。原来他曾经偷
- J$ V9 T8 f6 P* v2 z! q& V2 m看过一次,但那次把他给吓了一跳。他没想到那对玉乳会有那么大的尺寸而且居: U0 W. x, V \
然还那么洁白无瑕。7 E2 ?. g; {* ~# ?; w
, e( c3 D. F$ {$ H4 I
, @: n9 O F1 M) H9 d |
|